Τετάρτη 8 Νοεμβρίου 2017

Χριστουγεννιάτικα κάλαντα απ' όλη την Ελλάδα

Παραδοσιακά κάλαντα Ελλάδος

Καλήν εσπέραν άρχοντες,
αν είναι ορισμός σας,
Χριστού τη Θεία γέννηση,
να πω στ' αρχοντικό σας.
Χριστός γεννάται σήμερον,
εν Βηθλεέμ τη πόλη,
οι ουρανοί αγάλλονται,
χαίρεται η φύσης όλη.


Χριστουγεννιάτικα κάλαντα Ηπείρου

Ελάτε εδώ γειτόνισσες, και εσείς γειτονοπούλες μου,
τα σπάργανα να φτιάξουμε, και το Χριστό ν’ αλλάξουμε.
Τα σπάργανα για το Χριστό, ελάτε όλες σας εδώ. (δις)

Να πάμε να γυρίσουμε, και βάγια να σκορπίσουμε,
να βρούμε και την Παναγιά, οπού μας φέρνει τη χαρά.
Τα σπάργανα για το Χριστό, ελάτε όλες σας εδώ. (δις)

Γεννιέται στα τριαντάφυλλα, κοιμάται μες στα λούλουδα
Κοιμάται μες στα λούλουδα, γεννιέται στα τριαντάφυλλα.

Τα σπάργανα για το Χριστό, ελάτε όλες σας εδώ,
τα σπάργανα να φτιάξουμε, και το Χριστό ν’ αλλάξουμε.

Χριστουγεννιάτικα κάλαντα Κέρκυρας

Σήμερα οι μάγοι έρχονται, στη χώρα του Ηρώδη.
Και ο Ηρώδης ταραχθείς, έγινε θηριώδης.
Κράζει τους μάγους και ρωτά, μάγοι πού θε να πάτε;
Στης Βηθλεέμ το σπήλαιο, την πόλη την Αγία.
Π’ εκεί γεννάει το Χριστό, η Δέσποινα Μαρία.

Χριστουγεννιάτικα κάλαντα Μακεδονίας

Χριστούγεννα, Πρωτούγεννα,
τώρα Χριστός γεννιέται. (δις)
Γεννιέται κι βαφτίζεται,
στους ουρανούς απάνου. (δις)
Όλοι οι Αγγέλοι χαίρουνται,
κι όλοι δοξολογιούνται. (δις)
Και τα δαιμόνια σκάζουνται,
ναι σκάζουν και πλαντάζουν,
τα σίδερα ταράζουν.
Σε του το σπίτι πού ‘ρθαμε,
πετρά να μη ραγίσει (δις)
Κι ο νοικοκύρης του σπιτιού
χρονιά πολλά να ζήσει (δις)

Χριστουγεννιάτικα κάλαντα Θράκης

Χριστός γεννιέται, χαρά στον κόσμο, χαρά στον κόσμο, στα παλικάρια.
Σαράντα μέρες, σαράντα νύχτες, η Παναγιά μας, κοιλοπονούσε.

Κοιλοπονούσε, παρακαλούσε, τους αρχαγγέλους, τους ιεράρχες.
Σεις αρχάγγελοι και ιεράρχες, στη Σμύρνη πάτε, μαμές να φέρτε.

Αγιά Μαρίνα, Αγιά Κατερίνα, στη Σμύρνη πάνε, μαμές να φέρουν.
Όσο να πάνε κι όσο να έρθουν, η Παναγιά μας ελευτερώθει.

Στην κούνια το ‘βαλαν και το κουνούσαν, και το κουνούσαν, το τραγουδούσαν.
Σαν ήλιος λάμπει, σα νιο φεγγάρι, σα νιο φεγγάρι, το παλικάρι.

Φέγγει σε τούτον τον νοικοκύρη, με τα καλά του, με τα παιδιά του,
με τα καλά του, με τα παιδιά του, με την καλή τη νοικοκυρά του.

Χριστουγεννιάτικα κάλαντα Δωδεκανήσων

Αυτή είναι η ημέρα, όπου ήρθ’ o Λυτρωτής,
από Μαριάμ Μητέρα, εκ Παρθένου γεννηθείς. (δις)

Άναρχος αρχήν λαμβάνει, και σαρκούται ο Θεός,
ο Αγέννητος γεννάται εις την φάτνη ταπεινός. (δις)

Όσοι έχετε στα ξένα, να δεχθείτε με καλό,
ευτυχία να σας δίνει το Θεό παρακαλώ. (δις)

Χριστουγεννιάτικα κάλαντα Κυκλάδων

Για σένα κόρη όμορφη ήρθαμε να τα πούμε,
και τα καλά Χριστούγεννα για να σου ευχηθούμε.
Φέρτε μας κρασί να πιούμε και του χρόνου να σας πούμε,
και του χρόνου να σας πούμε, φέρτε μας κρασί να πιούμε.

Αν έχεις κόρη έμμορφη βάλε τη στο τσιμπίδι,
και κρέμασε την αψηλά να μην τη φαν οι ψύλλοι.

Φέρτε μας κρασί να πιούμε και του χρόνου να σας πούμε,
και του χρόνου να σας πούμε, φέρτε μας κρασί να πιούμε.

Σ’ αυτό το σπίτι που ‘ρθαμε καράβια είν’ ασημένια,
του χρόνου σαν και σήμερα να ‘ναι μαλαματένια.
Φέρτε μας κρασί να πιούμε και του χρόνου να σας πούμε,
και του χρόνου να σας πούμε, φέρτε μας κρασί να πιούμε.


Χριστουγεννιάτικα κάλαντα Πελοποννήσου

Χριστούγεννα, Πρωτούγεννα, πρώτη γιορτή του χρόνου,
για βγάτε, δέστε, μάθετε, πως ο Χριστός γεννιέται.
Γεννιέται κι αναθρέφεται, με μέλι και με γάλα,
το μέλι τρων οι άρχοντες, το γάλα οι αφεντάδες
και το μελισσοβότανο, το λούζονται  οι κυράδες.

Κυρά ψηλή, κυρά λιγνή, κυρά γαϊτανοφρύδα,
κυρά μου όταν στολίζεσαι, να πας στην εκκλησιά σου,
Βάνεις τον ήλιο πρόσωπο, και το φεγγάρι αγκάλη,
και τον καθάριο αυγερινό, τον βάνεις δακτυλίδι.

Εμείς εδώ δεν ήρθαμε, να φάμε και να πιούμε,
παρά σας αγαπούσαμε, κι ήρθαμε να σας δούμε.
Δώστε μας και τον κόκορα, δώστε μας και την κότα,
δώστε μας και πέντ’ έξι αυγά, να πάμε σ’ άλλη πόρτα.

Και εις έτη πολλά…


Χριστουγεννιάτικα κάλαντα Κρήτης

Καλήν ησπέραν άρχοντες, αν είναι ορισμός σας,
Χριστού τη θεία Γέννηση να πω στ' αρχοντικό σας.
Χριστός γεννάται σήμερον εν Βηθλεέμ τη πόλη,
οι ουρανοί αγάλλονται χαίρετ’ η φύσις όλη.

Κερά καμαροτράχηλη και φεγγαρομαγούλα,
Α…που… ‘χεις τον υιό τον μοσχοκανακάρη,
λούεις τον και χτενείς τον και στο σχολείο τον πέμπεις.
Κι ο δάσκαλος τον έδειρε με το χρυσό βεργάλι,
και η κυρά δασκάλισσα με το μαργαριτάρι.

Είπαμε δα για την κερά ας πούμε για τη βάγια,
άψε βαγίτσα το κερί, άψε και το διπλέρι,
και κάτσε και κουσούντισε ήντα θα μας εφέρεις.

Φέρε πανιέρι κάστανα, πανιέρι λεπτοκάρυα,
και φέρε και γλυκό κρασί να πιουν τα παλληκάρια.
Κι αν είναι με το θέλημα άσπρη μου περιστέρα,
ανοίξετε την πόρτα σας να πούμε καλησπέρα.
Κι ακόμα δεν το ήβρηκες τον μάνταλο ν’ ανοίξεις
Να μας εβάλεις μια ρακή κι ύστερα να σφαλίξεις…

  • Κερά = κυρά καμαροτράχηλη = αυτή που έχει ωραίο λαιμό φεγγαρομαγούλα = με ωραία μάγουλα
  • Μοσχοκανακάρης = καλομαθημένος,αυτός που μεγαλώνει μέσα στα πλούτη και στα χάδια 
  • Πέμπω = στέλνω 
  • Βεργάλι = μικρή βέργα που με αυτή τιμωρούσαν τα παιδιά τα παλιά τα χρόνια


Ορχηστρική εκτέλεση




Χριστουγεννιάτικα κάλαντα Κρήτης στα Γερμανικά

Guten Abend Edelleute
und wenn es euer Wille ist
möchte ich die Geburt Christi
eurem vornehmen Haus verkünden.
Christus wird heute geboren
in Bethlehem der Stadt
die Himmel jubilieren
die ganze Natur freut sich.
Dame mit dem schönen Hals
und den hübschen Backen
mit dem gut behüteten Sohn,
der im Wohlstand aufwächst,
Du badest und du kämmst ihn
und schickst ihn in die Schule.
Und der Lehrer schlug ihn
mit einem goldnen Ästchen
und die Frau Lehrerin tat es mit einer Perle.
Wir sprachen über die Hausherrin
lasst uns über Vagia* sprechen
kleine Vagia zünde die Kerze
und zünde auch das Feuer an
und setz dich hin und überlege dir
was du uns anbieten wirst.
Bring einen Korb mit Kastanien
einen Korb mit Haselnüssen
und bring auch süßen Wein
für die jungen Männer.
Und wenn es erwünscht ist
meine weiße Taube,
öffnet Eure Türe damit wir “Guten Abend” sagen können.
Immer noch hast Du den Riegel zum Öffnen nicht gefunden
um uns einen Raki einzuschenken und dann abzuschließen...



Ποντιακά κάλαντα Χριστουγέννων 


Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου